Naava will UNBEDINGT das erste Junge in Sillas Bett gebären, und nicht wie vorgesehen in der komfortablen Welpenbox!
Naava doesn't want to whelp in her special box, no she insists on giving birth in Sillas "place".
Genau an Dingos 13tem hat Naava 4 Rüden und eine Hündin zur Welt gebracht!
Hier kommt der erste rote Rüde Paddy. Naava öffnet die Hülle problemlos am richtigen Ort und durchbeisst die Nabelschnur, als wenn sie dies schon oft gemacht hätte. Anschliessend wird Paddy etwas temperamentvoll trocken geleckt.
This ist the first male Paddy. Naava was helping her red boy to come into our world without any problems. Even if it is her first time, she knows all her duties perfectly well.
Hier ist der Kleine schon fast trocken und er sieht schon etwas mehr nach Hündlein aus. Paddy will sofort an die Zitzen, aber zuerst muss er - lautstark protestierend -die Zungenmassage über sicher ergehen lassen.
Now Paddy is nearly dry and he is looking more and more like a puppy. He wants to go immediately to the milkbar, but first he has to stay and enjoy the tongue-massage! He is not happy about that and he already makes a noisy protest.
Das ist Nummer 5.... schon wieder ein Rüde! Nun haben wir 4 Rüden und jede Menge Weibchen-Reservationen!!
The last one, number 5.... a boy again. So we have 4 boys and we would have needed girls, girls, girls!
So wie es hier aussieht, wird Pippo ein blauer Rüde. Hier sieht man klar die Stellen, die einmal die Lohfärbung haben werden.
Sobald Pippo trocken ist, wird man nichts mehr vom "Blau" sehen, einzig die Ohren sind dunkel und die Haut blau (bei den Roten ist die Haut eher rosa).
It looks like Pippo is going to be blue boy. As soon as he is dry there are no more signs of the dark hair, except the darker ears and the skin has got a blueish color (the red ones are more a kind of pinky)