Auf dem Weg nach Bern, zum Hörtest. Früh aufstehen und ohne Frühstück im Auto in die Transportbox gesperrt.... das ist ja "unhundlich"!!! Nach 10 Min. lautstarkem Protest schliefen sie aber fast auf dem ganzen Weg nach Bern (90 Min.).
On our way to Bern for the BAER-testing. Early up and no breakfast... that''s just too much for the puppies. The first 10 min. there was a lot of protesting noise in the car, but afterwards they were sleeping till Bern (90min).
"Bisi-Halt" im Wald...... war das aufregend!!!!!
"pipi-station" in the forest.... how adventurous!!!!
Raissa
Glücklicherwesie sind alle Welpen auf beiden Ohren hörend. Auch Raju hatte sehr gut gehört, vermutlich als Kompensation .
Thank heavens, all the puppies have bilateral hearing. Even Raju had excellent ears, possible as a compensation.
Rani
Nadine war uns eine grosse Hilfe beim BAER-Test. Anschliessend durften ich bei ihr daheim die Hunde rumtoben lassen. Rani ist ganz begeistert vom neuen Spielzeug, von Haus und Garten und natürlich von Vento, einem grossen ballbegeisterten Mali :-)
Nadin was meeting us in Bern for the BAER-testing. I was glad about that and afterwards we had the chance to let the dogs out at her place. Here is Rani, happy with all the new toys, the house and garden and she loves Vento, a big Malinois.
Rumba
Auch Rumba findet es toll bei Nadine. Sooo viele Spielzeuge... eine ganze Kiste voll... Schlaraffenland. Zum Schluss durften die Welpen noch Ventos Lieblingsmaus mit nehmen.
Rumbe is over the moon... a big box full of new toys! At the end they were given Ventos favorite toy, a little mouse.
Landseer Kissme mit Rumba und Rani
Die Welpen sind seit der 6. Woche Parvo geimpft. Darum haben wir schon einige "Hunde-Gäste" gehabt. Diese grosse Schönheit ist Kissme aus Nürnberg. Sie hatte ganz besonders viel Spass an der "Gülle" (Jauche für die Deutschen hihihi) auf unsern Feldern. Na ja, zum Schluss haben wir die Kissme bei uns gebadet :-)
As the puppies are vaccinated against parvo, we have started to invite other dogs. This big beauty is Kissme from Nuremberg, Germany.
Naava und Rumba
Nun ist der untere Garten eingezäunt und die Welpenburg aufgestellt. Hier verspeist Rumba einen Knochen und Naava läuft das Wasser im Fang zusammen (sie bekommt die Resten, wenn es kein Fleisch mehr daran hat).
We have fenced in an other part of our garden and the puppy-castle is ready to use. Here is Rumba eating a big piece of beef, and Naava is waiting for the leftover bones.
Die Jagd ist eröffnet auf Rani... sie hat den Knochen gestohlen!!!!
Rani has stolen the bone... so everybody is chasing her!!!
Raissa
Raissa findet es voll cool.... auf einer Seite Treppen auf der anderen Rutschen... rauf, runter, rauf, runter... das gibt Muskeln. Raissa denkt, wenn sie schon rasierte Beine hat (vom BAER-Test) dann bitte schön bemuskelt :-)
Raissa loves the puppy-castle. On one side there are stairs and on the other slides. So she goes up and down, up and down... good for building up muscles.
Ravi
Wieder einmal ein neues Lieblingsfoto von mir :-))) Ravi sieht doch super aus hier!
This will be one of my favorite pics. I think Ravi looks great!
Rani
Rani ruht sich aus nach der "Knochen-Jagd".
Rani taking a nap under the fig-tree.
Ronja
Auch Ronja stellt nun die Ohren und sieht soooo herzig aus. Hier überlegt sie, wie sie Silla das Stöcklein stehlen kann ...
Ronja has erect ears as well and she is looking sooooo sweet. Here she wants to steal Silla's stick....
Rumba
Rumba ist die motorisch geschickteste Hündin. Sie klettert überall hinauf und sie kommt auch wieder herunter!
Rumba is very skillfull... she gets up everywhere and it is no problem for her to come down in one piece as well.
Raissa
Kleine Spaziergänge mit dem Führgeschirr und der Schleppleine... schon wieder eine neue Welt!
Little "walks" with the new harness .... again a new world!
Ronja
Ronja in der Abendsonne.... Das Wasser ist noch eisig kalt. Am Morgen hatten wir eine kleine Eisschicht drauf. Schade, diese Mal werden unsere Welpen nicht schwimmen können.
Ronja in the eveningsun. Too bad the water is sooo cold. This morning there was even a small layer of ice... so this litter will not swimm in the pond, it is too early in the year.